“漢語熱”下的冷思考
目前,“漢語熱”正在世界范圍內(nèi)持續(xù)升溫,全世界學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)已經(jīng)達(dá)到3000萬,共有100多個(gè)國家的2300所大學(xué)開設(shè)有漢語課程;在信息科技方面,中文視窗系統(tǒng)、中文互聯(lián)網(wǎng)、中文搜尋網(wǎng)站日漸蓬勃;在影響世界的國際組織、國際公司、國際媒體和世界知名大學(xué)中,有上百家擁有中文網(wǎng)站和網(wǎng)頁。美國國務(wù)院設(shè)有中文網(wǎng)頁;美國最權(quán)威的財(cái)經(jīng)報(bào)紙《華爾街日報(bào)》、英國的《財(cái)經(jīng)時(shí)報(bào)》和美國《國家地理》雜志都開設(shè)了中文網(wǎng)頁;《財(cái)富》雜志所評出的世界500強(qiáng)的跨國公司有大約三分之二已經(jīng)在中國開設(shè)了分支,并大部分開設(shè)了中文網(wǎng)站。
在電視媒體方面,全球中文頻道大量涌現(xiàn)。“漢語熱”使部分人樂觀地宣稱:漢語已成為強(qiáng)勢語言。對此,一些專家學(xué)者發(fā)出了不同的聲音。教育部語言文字應(yīng)用管理司司長楊光認(rèn)為,現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)上85%是英語;在聯(lián)合國各種場合中使用的語言,95%也是英語,漢語的使用率只占到百分之零點(diǎn)幾;在國外舉行的國際會議上基本沒有使用漢語的。英語對其他語言文化的擠壓是非常明顯的,實(shí)際上,漢語在國際環(huán)境下的發(fā)展受到了某種制約。
當(dāng)前,漢語還面臨著不少挑戰(zhàn):全球化背景下外來語的影響和沖擊;信息化條件下,語言研究水平亟待提高;國內(nèi)眾多的方言使?jié)h語缺乏內(nèi)部的一致性;文字尚不夠規(guī)范等。只有解決了這些問題后才有可能說漢語成為了強(qiáng)勢語言。 著名語言學(xué)家邢福義認(rèn)為,現(xiàn)在漢語面臨的尷尬是“外熱內(nèi)冷”:一方面是越來越多的外國人渴望學(xué)習(xí)了解漢語;另一方面是國內(nèi)全民“瘋狂英語”。一種語言在國際上的地位強(qiáng)弱與否,是自發(fā)形成的。當(dāng)一個(gè)國家富強(qiáng)昌盛時(shí),該國的語言自然而然就走向世界。